free web hosting | website hosting | Business Web Hosting | Free Website Submission | shopping cart | php hosting

 

 

VĒ MOSTRA DE CINEMA EUROPEU - TAVIRA

ANY WAY THE WIND BLOWS - Tom Barman

catalogo de cartazes Sovieticos INFO

 

Passe a Palavra!
Indique o site do cineclube
a um amigo
.
Escreva o seu Nome:

Escreva o seu E-mail:

Escreva o E-mail
do seu amigo:


Os seus Comentários:

Receber Cópia:  


5ª MOSTRA DE CINEMA EUROPEU DE TAVIRA
5th EUROPEAN FILM SHOW
5ème REVUE DU CINÉMA EUROPÉEN

16 a 25 de JULHO 2004

ar livre - open air - plein air
Claustros do Convento do Carmo - 21.30h/9.30 pm

 

 

Mais uma vez, pelo 5º ano consecutivo, Tavira recebe a Mostra de Cinema Europeu, que decorrerá de 16 a 25 de Julho.Os claustros do Convento do Carmo será o cenário no qual prestaremos esta homenagem à Sétima Arte e, mais concretamente, à produção cinematográfica europeia, a qual tem crescido nos últimos tempos quer em número, quer em qualidade.A todos os que se desloquem à nossa cidade para apreciarem o programa deste evento, apresento votos de que voltem a visitar-nos e que levem Tavira na memória e no coração. Aos locais, desejo que continuem a desfrutar de todo o programa de animação de Verão, preparado sempre a pensar no enriquecimento cultural dos tavirenses.O Presidente da Câmara Municipal(assinatura) José Macário

O Presidente da Câmara Municipal, José Macário Correia
   
Once again, for the fifth consecutive year, Tavira receives the European Film Show, which will be held from 16th to 25th of July. The cloisters of the convent of Carmo will be the setting in which we will honour the seventh art, and in particular the European Film Production, which in recent times has grown in number and in quality. To everyone visiting our town to appreciate the programme of this event, I express the hope that they will visit us again and that they take Tavira with them in their memories and in their hearts. To the locals I wish that they continue to fully enjoy the fruits of the whole programme of summer animation, which was prepared whilst thinking always of the cultural enrichment of the inhabitants of TaviraThe Mayor of Tavira

The Mayor of Tavira
   
Une fois de plus, et pour la 5ème année consécutive, Tavira accueille la 5ème revue du cinéma européen qui aura lieu du 16 au 25 juillet.Le cloître du couvent du Carmo est le décor choisi pour rendre hommage au 7ème art, plus précisément à la production cinématographique européenne qui a beaucoup évolué ces derniers temps, aussi bien en nombre qu’en qualité.A tout ceux qui viennent dans notre ville pour profiter de la programmation de cet événement, nous souhaitons qu’ils reviennent nous visiter et que Tavira reste gravée dans leur mémoire et dans leur cœur. Quant aux habitants de Tavira, nous espérons qu’ils profiteront pleinement du programme d’animation de cet été et qu’ils bénéficieront de cet enrichissement culturel.Le Maire de Tavira

Le Maire de Tavira

 

 

Nesta 5ª Mostra de Cinema Europeu de Tavira pretendemos continuar a prestar a nossa homenagem anual à produção cinematográfica do Velho Continente. Tal como no passado mês de Abril, festejamos o quinto aniversário do Cineclube – e a nosso ver também a quinta edição da Mostra merece ser lembrada. Para este fim reservamos um evento especial e algumas surpresas que, ao escrever este editorial, pouco a pouco começam a ganhar rosto. Ao longo dos últimos meses, passo a passo, tentámos compor cuidadosamente um programa coerente e representativo, capaz de cativar o nosso público cada vez mais fiel. Os critérios utilizados são os mesmos de sempre: qualidade, diversidade e acessibilidade, no sentido mais amplo da palavra. Um total de catorze países europeus contribuíram na produção das onze obras a apresentar. Esperamos que o nosso amor ao Cinema Europeu não passe despercebido e, de alguma forma, tenha o efeito mais que merecido. Os vossos sorrisos continuam a ser o nosso objectivo principal!

O Presidente do Cineclube André Viane
   
With the 5th European Film Show of Tavira, we continue our annual homage to the film production of the old continent. We celebrated the fifth anniversary of the film club in April this year, and would like to make this edition of the European Film Show memorable. For this purpose we have some surprises in store and a special event which, at the moment of writing, is slowly taking shape.During the past months, step by step we have tried to carefully compose a coherent and representative programme, capable of captivating our increasingly faithful public. The employed criteria are as ever: quality, diversity and accessibility, in the fullest sense of the word. A total of fourteen European countries contributed to the production of the ten works which will be presented. We hope that our love of European film will not pass unnoticed, and that it has the desired effect. Your smile remains our main goal!

The Director of the Film Club
   
Pour cette Vème Revue du Cinéma Européen de Tavira nous avons tenu à respecter notre hommage traditionnel et annuel à la production cinématographique du vieux continent. Tout comme nous l’avons fait pour le cinquième anniversaire du Ciné-club de Tavira en avril dernier, nous pensons qu’il est aussi important de célébrer la Vème Edition de la Revue du Cinéma. Pour cette occasion, nous vous réservons quelques surprises et un événement spécial qui, à l’heure où cet éditorial est écrit, commencent à prendre forme.Au long de ces derniers mois, pas à pas nous avons soigneusement tenté d’élaborer un programme cohérent et représentatif, capable de captiver notre public, de plus en plus fidèle. Les critères requis sont toujours les mêmes: qualité, diversité et, surtout, être accessible à un large public. Quatorze pays européens ont contribué à la production des onze œuvres à présenter. Nous espérons que notre amour pour le cinéma européen ne passe pas inaperçu et que, d’une certaine manière il produise l’effet mérité. Votre sourire continue à être notre objectif principal!

Le Directeur du Ciné Club

 

 

sessÃo de abertura
opening night
soirÉe d'ouverture


SEX 16/7
21.30h - 9.30 pm

LOVE ACTUALLY
(O AMOR ACONTECE)

de Richard Curtis

 

SÁB 17/7
21.30h - 9.30 pm

DOGVILLE
de Lars Von Trier

 

DOM 18/7
21.30h - 9.30 pm

LES TRIPLETTES DE BELLEVILLE
(BELLEVILLE RENDEZ VOUS)
de Sylvain Chomet

 

SEG 19/7
21.30h - 9.30 pm
Na presenÇa de Tessa de Loo, escritora do romance

DE TWEELING
(AS GÉMEAS)

de Ben Sombogaart

 

TER 20/7
21.30h - 9.30 pm

BEND IT LIKE BECKHAM
(JOGA COMO BECKHAM)

de Gurinder Chadha

 

QUA 21/7
21.30h - 9.30 pm

IN AMERICA
(NA AMÉRICA)
de Jim Sheridan

 

QUI 22/7
21.30h - 9.30 pm
Na presenÇa de Nicolau Breyner

OS IMORTAIS
de António Pedro Vasoncelos

 

SEX 23/7
21.30h - 9.30 pm

GOOD BYE, LENIN!
de Wolfgang Becker

 

SÁB 24/7
21.30h - 9.30 pm

LA MALA EDUCACIÓN
(MÁ EDUCAÇÃO)

de Pedro Almodovar

 

sessÃo de encerramento
closing night
soirÉe de clÔture


DOM. 25/7
21.30h - 9.30 pm

GIRL WITH A PEARL EARRING
(RAPARIGA COM BRINCO DE PÉROLA)

de Peter Webber

 

SEG 9/8
Na presenÇa de Tom Barman, líder da banda dEUS
SessÃo seguida por DJ-set, por Tom BarmaN

ANY WAY THE WIND BLOWS
de Tom Barman

 

 

APOIOS:

  • CÂMARA
  • DELEGAÇÃO M.C.
  • SOPROCIL
  • INLAND
  • BENAMOR
  • PEDRAS DEL REI
  • SOL MONTEMAR
  • HOTEL PORTA NOVA
  • SETH
  • VILA GALÉ HOTEIS
  • UNIV. ALGARVE
  • CONVENTO STº ANTÓNIO

organização - organization:
Cineclube de Tavira

  • composição dos textos e traduções - text composition and translations - composition des textes et traductions: andré viane
  • correcções - corrections: josé prata (português); cherry godden (inglês); luigi e maria destefano (francês)
  • infografia: sérgio v. sousa
  • cartaz, capa catálogo - poster, cover catalogue: luzia valente
  • projecção - projection: andré viane e rui soares
  • colaboradores: rui soares, pedro gabriel, teresa afonso, cristiana fidalgo, cherry godden, sebastião martins gonçalves

agradecimentos - acknowledgements - remerciements:
câmara municipal de tavira, delegação regional do ministério da cultura, universidade do algarve, luzia valente e sonia mendes, luis gameiro, luigi e maria destefano, cherry godden, convento de stº antónio.